329 lines
8.6 KiB
Markdown
329 lines
8.6 KiB
Markdown
# 📋 CLAUDE.md 文檔重構計畫
|
||
|
||
## 專案概述
|
||
**專案名稱**: CLAUDE.md 雙重身份問題解決方案
|
||
**建立日期**: 2025-09-09
|
||
**專案類型**: 文檔架構優化
|
||
**預估工作量**: 4-6 小時
|
||
|
||
## 問題分析
|
||
|
||
### 🔍 當前痛點
|
||
```yaml
|
||
CLAUDE.md 雙重身份衝突:
|
||
給人看的問題:
|
||
- 文檔過長 (200+ 行)
|
||
- 技術細節過多
|
||
- AI指令混雜在人類閱讀內容中
|
||
- 團隊成員難以快速找到關鍵資訊
|
||
|
||
給AI看的問題:
|
||
- 描述冗長影響理解效率
|
||
- 重要指令埋沒在說明文字中
|
||
- 每次重登需要讀取大量無關內容
|
||
- 指令格式不夠直接明確
|
||
```
|
||
|
||
### 📊 影響評估
|
||
- **團隊效率**: 新成員需要花費過多時間理解文檔
|
||
- **AI效能**: 每次重登讀取時間過長,關鍵指令提取困難
|
||
- **維護成本**: 雙重身份導致更新時需要考慮兩種受眾
|
||
- **可讀性**: 混雜內容降低文檔整體品質
|
||
|
||
## 解決方案:文檔分離策略
|
||
|
||
### 🎯 方案A:雙文檔分離架構
|
||
|
||
#### 新架構設計
|
||
```
|
||
sop/docs/
|
||
├── CLAUDE.md # 給AI看 - 精簡指令集
|
||
├── team-collaboration.md # 給團隊看 - 完整協作指南
|
||
└── archive/
|
||
└── old-claude.md # 備份原始文檔
|
||
```
|
||
|
||
#### 文檔職責劃分
|
||
|
||
##### 📖 CLAUDE.md (AI專用)
|
||
```yaml
|
||
目標受眾: Claude AI
|
||
文檔長度: <100行
|
||
核心內容:
|
||
- 關鍵工作原則 (5-10條)
|
||
- 核心工具命令 (./dl 系列)
|
||
- 重要禁止事項 (5-8項)
|
||
- 任務完成確認格式
|
||
- 緊急參考資訊
|
||
|
||
格式要求:
|
||
- 簡潔明確的指令式語言
|
||
- 結構化清單格式
|
||
- 避免冗長解釋
|
||
- 突出關鍵動作詞
|
||
```
|
||
|
||
##### 👥 team-collaboration.md (團隊專用)
|
||
```yaml
|
||
目標受眾: 開發團隊成員
|
||
文檔長度: 完整說明
|
||
核心內容:
|
||
- 專案管理流程詳細說明
|
||
- 工具使用教學和範例
|
||
- 協作規範和最佳實踐
|
||
- 問題排除和FAQ
|
||
- 角色職責和工作流程
|
||
|
||
格式要求:
|
||
- 詳細的步驟說明
|
||
- 實際範例和截圖
|
||
- 背景知識和原理解釋
|
||
- 便於人類閱讀的結構
|
||
```
|
||
|
||
## 實施計畫
|
||
|
||
### 📋 階段一:內容分析與分類 (1小時)
|
||
```yaml
|
||
任務: 分析現有CLAUDE.md內容分佈
|
||
步驟:
|
||
1. 統計當前文檔各部分行數和內容類型
|
||
2. 識別AI必需的核心指令 (預估20-30項)
|
||
3. 識別團隊協作的詳細說明 (預估60-70%)
|
||
4. 標記重複或過時的內容
|
||
|
||
交付成果:
|
||
- 內容分類清單
|
||
- AI指令提取列表
|
||
- 團隊說明內容整理
|
||
```
|
||
|
||
### 📝 階段二:AI指令文檔重寫 (1.5小時)
|
||
```yaml
|
||
任務: 創建精簡的CLAUDE.md
|
||
內容結構:
|
||
## 🎯 核心工作原則
|
||
- 任務完成說 "I'm done"
|
||
- 保持回應簡潔直接
|
||
- 優先使用現有工具系統
|
||
|
||
## 🛠️ 關鍵工具命令
|
||
./dl task # 任務管理
|
||
./dl project # 專案管理
|
||
./dl issue # 問題管理
|
||
|
||
## ❌ 重要禁止事項
|
||
- 禁止直接編輯ISSUES.md/PROJECTS.md
|
||
- 禁止手動創建報告檔案
|
||
- 禁止更新git config
|
||
|
||
## 📋 三層架構原則
|
||
docs/ → projects/ → TASKS.md
|
||
|
||
品質要求:
|
||
- 每項指令不超過1行
|
||
- 總長度<100行
|
||
- 清晰的結構分層
|
||
- 無冗餘解釋文字
|
||
```
|
||
|
||
### 👥 階段三:團隊協作文檔創建 (2小時)
|
||
```yaml
|
||
任務: 創建完整的team-collaboration.md
|
||
內容結構:
|
||
## 📚 專案管理系統介紹
|
||
- 三層架構詳細說明
|
||
- 各層職責和使用場景
|
||
- 工作流程圖解
|
||
|
||
## 🛠️ 工具使用指南
|
||
- ./dl 命令完整教學
|
||
- 各種腳本使用範例
|
||
- 常見問題排除
|
||
|
||
## 🤝 團隊協作規範
|
||
- 角色職責劃分
|
||
- 溝通協作流程
|
||
- 文檔更新規範
|
||
|
||
## 📋 最佳實踐案例
|
||
- 成功專案案例分析
|
||
- 常見錯誤和避免方法
|
||
- 持續改進建議
|
||
|
||
品質要求:
|
||
- 詳細的步驟說明
|
||
- 豐富的實例和截圖
|
||
- 清晰的邏輯結構
|
||
- 易於團隊成員理解
|
||
```
|
||
|
||
### 🔄 階段四:測試與優化 (1小時)
|
||
```yaml
|
||
任務: 驗證新文檔架構效果
|
||
測試內容:
|
||
1. AI讀取新CLAUDE.md的理解準確性
|
||
2. 團隊成員對新文檔的可讀性反饋
|
||
3. 關鍵工作流程的執行順暢度
|
||
4. 文檔查找效率的提升程度
|
||
|
||
優化調整:
|
||
- 根據測試結果調整文檔結構
|
||
- 補充缺失的關鍵資訊
|
||
- 移除仍然冗餘的內容
|
||
- 完善交叉引用連結
|
||
```
|
||
|
||
### 📦 階段五:部署與整合 (0.5小時)
|
||
```yaml
|
||
任務: 正式部署新文檔架構
|
||
部署步驟:
|
||
1. 備份原始CLAUDE.md到archive/
|
||
2. 部署新的CLAUDE.md和team-collaboration.md
|
||
3. 更新相關文檔中的連結引用
|
||
4. 通知團隊成員文檔架構變更
|
||
|
||
整合檢查:
|
||
- 確保所有工具腳本正常運作
|
||
- 驗證文檔間的交叉引用連結
|
||
- 測試新架構下的完整工作流程
|
||
```
|
||
|
||
## 成果預期
|
||
|
||
### 📈 量化效益
|
||
```yaml
|
||
AI使用效率:
|
||
- 文檔讀取時間: 減少70% (200行→60行)
|
||
- 關鍵指令識別: 提升90% (結構化列表)
|
||
- 重登適應時間: <30秒 (vs 2-3分鐘)
|
||
|
||
團隊協作效率:
|
||
- 新成員上手時間: 減少50%
|
||
- 文檔查找時間: 減少60%
|
||
- 協作規範理解: 提升80%
|
||
|
||
維護成本:
|
||
- 文檔更新工作量: 減少40%
|
||
- 雙重身份衝突: 完全消除
|
||
- 內容一致性維護: 簡化60%
|
||
```
|
||
|
||
### 🎯 質化效益
|
||
- **AI指令精確度**: 消除歧義,提升執行準確性
|
||
- **團隊文檔體驗**: 提供專業的協作指南
|
||
- **系統可維護性**: 單一職責原則,降低複雜度
|
||
- **擴展彈性**: 未來可獨立演進兩套文檔
|
||
|
||
## 風險評估與緩解
|
||
|
||
### ⚠️ 主要風險
|
||
|
||
#### 風險1:AI適應新格式
|
||
```yaml
|
||
風險描述: Claude可能不適應新的簡化指令格式
|
||
影響程度: 中等
|
||
緩解措施:
|
||
- 保留原文檔作為過渡期備份
|
||
- 段階式遷移,逐步精簡內容
|
||
- 測試階段充分驗證AI理解準確性
|
||
- 準備快速回滾方案
|
||
```
|
||
|
||
#### 風險2:團隊適應期
|
||
```yaml
|
||
風險描述: 團隊成員需要時間適應新文檔結構
|
||
影響程度: 低等
|
||
緩解措施:
|
||
- 提供文檔架構變更通知和說明
|
||
- 設置過渡期同時維護兩套文檔
|
||
- 收集團隊反饋並快速調整
|
||
- 建立FAQ解答常見問題
|
||
```
|
||
|
||
#### 風險3:資訊遺失
|
||
```yaml
|
||
風險描述: 分離過程中可能遺失重要資訊
|
||
影響程度: 中等
|
||
緩解措施:
|
||
- 完整備份原始文檔
|
||
- 建立內容檢核清單
|
||
- 分階段驗證資訊完整性
|
||
- 設立回饋機制補充遺漏內容
|
||
```
|
||
|
||
## 實施時程表
|
||
|
||
### 📅 詳細時程安排
|
||
```mermaid
|
||
gantt
|
||
title CLAUDE.md重構實施時程
|
||
dateFormat YYYY-MM-DD
|
||
section 準備階段
|
||
內容分析分類 :active, prep1, 2025-01-10, 1d
|
||
section 開發階段
|
||
AI指令重寫 :dev1, after prep1, 2d
|
||
團隊文檔創建 :dev2, after prep1, 2d
|
||
section 測試階段
|
||
測試與優化 :test1, after dev1, 1d
|
||
section 部署階段
|
||
正式部署 :deploy1, after test1, 1d
|
||
```
|
||
|
||
### ⏰ 里程碑檢查點
|
||
- **Day 1**: 完成內容分析,確認分離策略
|
||
- **Day 2**: 完成AI指令文檔,通過初步測試
|
||
- **Day 3**: 完成團隊文檔,收集初步反饋
|
||
- **Day 4**: 完成測試優化,確認部署準備
|
||
- **Day 5**: 正式部署,監控使用效果
|
||
|
||
## 成功評估指標
|
||
|
||
### 📊 關鍵績效指標 (KPI)
|
||
|
||
#### AI使用體驗
|
||
- **指令理解準確度**: >95%
|
||
- **任務執行成功率**: >90%
|
||
- **重登適應時間**: <30秒
|
||
- **關鍵指令遺漏率**: <5%
|
||
|
||
#### 團隊協作效率
|
||
- **新成員上手時間**: <2小時 (vs 4小時)
|
||
- **文檔滿意度評分**: >4.0/5.0
|
||
- **查找資訊成功率**: >90%
|
||
- **協作規範遵循度**: >85%
|
||
|
||
#### 系統維護品質
|
||
- **文檔更新頻率**: 穩定在合理範圍
|
||
- **內容一致性**: 無衝突
|
||
- **連結有效性**: >98%
|
||
- **使用者反饋**: 正面反饋>80%
|
||
|
||
## 後續優化建議
|
||
|
||
### 🚀 短期優化 (1個月內)
|
||
- **收集使用反饋**: 建立定期回饋機制
|
||
- **內容微調**: 根據實際使用情況調整
|
||
- **工具整合**: 考慮將文檔選擇加入./dl命令
|
||
- **範例豐富**: 補充更多實用案例
|
||
|
||
### 📈 長期發展 (3個月內)
|
||
- **版本控制**: 建立文檔版本管理機制
|
||
- **自動化**: 考慮自動生成部分內容
|
||
- **國際化**: 支援英文版本文檔
|
||
- **智能推薦**: 根據角色推薦相關文檔章節
|
||
|
||
## 結語
|
||
|
||
這個重構計畫將徹底解決CLAUDE.md的雙重身份問題,通過文檔分離策略:
|
||
|
||
- **CLAUDE.md** 成為高效的AI指令集
|
||
- **team-collaboration.md** 成為完整的團隊協作指南
|
||
|
||
預期這個改進將大幅提升AI協作效率和團隊文檔體驗,為Drama Ling專案的順利推進提供更好的基礎設施支援。
|
||
|
||
---
|
||
|
||
**負責人**: Drama Ling 開發團隊
|
||
**審核人**: 專案經理 & 技術總監
|
||
**下次檢視**: 實施完成後1週進行效果評估 |